리런치
by EST 이글루스 피플 2006 이글루스 TOP 100 2007 이글루스 TOP 100 2008 이글루스 TOP 100 2009 이글루스 TOP 100 2010 이글루스 TOP 100 2011 이글루스 TOP 100
이글루 파인더

카테고리
최근 등록된 덧글
왠지 3배 빠를것 같은 캐..
by 똔띠거북이 at 10/05
요즘 영화 팸플릿들을 잘 ..
by SAGA at 08/01
이때가 정말 좋았었죠. ..
by Lapis at 07/30
라이즈 오브 스카이워커..
by SAGA at 07/26
보았나 안보았나도 기억..
by rumic71 at 07/20
glasmoon// 부럽긴요;..
by EST at 07/20
rumic71// 생각은 했으나..
by EST at 07/20
조이드 뿐만 아니라 건프..
by glasmoon at 07/17
ソウル라고만 하면 서울..
by rumic71 at 07/07
rumic71, hansang,..
by EST at 07/06
[전단지] A- 특공대 (일본판/한국판)
80년대 인기 TV시리즈를 극장판으로 리메이크한 [A-특공대]의 일본판 전단. 메인 이미지의 배경을 원색의 노랑으로 하고 크게 'A'를 배치한 것이 마치 [바스터즈: 거친 녀석들]의 일본판 전단을 연상케 한다. 우리나라 전단의 푸른색 도시 배경과 느낌이 완전히 딴판인데다 등장인물의 배치도 다르게 되어있다. 일본 공개 제목은 <特攻野郞 A팀 The movie>. 특공야로라니, 어째 느낌 묘하다. 우리나라에서 < A-특공대>가 되었듯이 찾아보니 원래 일본서 방송하던 당시 제목을 그대로 붙인 듯. (여담인데 <스피드 레이서>는 역시 <달려라 번개호>가 되었어야...)
한국판 전단. 메인 이미지는 고층건물이 솟아있는 도시를 배경으로 하고 있는데, 베트남전 파병 군인들이 도시로 돌아와 언더그라운드 용병 노릇을 하는 원작의 느낌을 생각해 보면 제법 잘 어울린다. 뒷면은 팀원들의 개별 프로필을 편집했는데 스타일 면에서 적절한듯. 사실 한국판 전단은 여타 전단과는 다른 묘한 포맷을 취했기 때문에 1.5장이라고 해야 하나... 아무튼 좀 드문 스타일이 되었다.
뒷면 반 페이지가 접히게끔 되어 있는지라, 한 면을 완전히 펼치면 이렇게 된다. 보통 이런 식의 접지라고 하면 <에일리언 vs 프레데터 2(에일리언 vs 프레데터:레퀴엠)>같은 스타일이 되곤 하는데 반쪽만 취한 게 이색적이긴 하다. 상단 카피인 '무조건 해치운다!'의 글씨체에 후끼질(!)의 흔적인 세로줄을 만들어놓은 점도 주목하시라.
전단 안쪽면. 전체적으로 일본판과 비교해 보면 색감이나 느낌이 꽤 다르게 나왔다. 한 영화의 다른 전단을 비교해가며 보는 게 역시 재밌다. 80대 오리지널은 주제곡과 캐릭터 구성 외엔 그리 좋아하지 않았던 작품인데, 이번 리메이크를 주변에서 본 사람들이 하나같이 뒤끝없이 아주 재미있다고 칭찬하던 통에 관심이 생겼으나 미적거리느라 제때 볼 기회를 잡지 못해 아쉽다. 코엑스 메가박스에서는 내일까지 상영하는 듯 하나 오전 2회가 고작인지라 놓쳤다고 보는 게 맞을 듯 ㅠ ㅠ
(2010.10.20.추가)일본판 전단 두번째. 원색 바탕으로 꾸몄던 지난번 전단과 달리 이번엔 도심을 배경으로 하고 있는 점에서 A특공대의 특성과도 잘 맞는 느낌이 있다. 역시 도심을 배경으로 하고 있는 우리나라 전단과 인물 소스의 미묘한 차이라든가 배경 소스의 활용 방법(크기나 배치, 반전 등) 등을 비교해보면 재미있다. 뒷면은 전의 전단과 완전 동일.

- < A-특공대> 영문 공식 홈페이지
- < A-특공대> 한국 공식 홈페이지
- < A-특공대> 일본 공식 홈페이지

- [전단지] 에일리언 vs 프레데터 시리즈
- [전단지] 바스터즈:거친 녀석들 (일본판/한국판)
by EST | 2010/07/26 15:36 | 전단지 스크랩 | 트랙백(1) | 덧글(9)
트랙백 주소 : http://est46.egloos.com/tb/3380286
☞ 내 이글루에 이 글과 관련된 글 쓰기 (트랙백 보내기) [도움말]
Tracked from 잠보니스틱스 at 2010/07/26 20:42

제목 : A특공대(2010)
8년 전, 남미에서 작전수행 중이던 미군 특수부대의 한니발 스미스 대령은 여자에게 한눈 팔다가 목표물인 현지 군벌에게 생포당한 부하 '멋쟁이'를 구출하기 위해 달려가던 중 레인저 출신의 차도둑 B.A.와 의기투합, 구출작전을 성공적으로 수행한다. 곧이어 적의 기습을 예측한 한니발은 군병원에 수용되어 있던 싸이코 파일럿 머독을 스카웃하여 일행과 함께 고물 헬기로 필사의 탈출극을 펼친다. 한니발 일행은 머독의 기발한 임기응변과 천재적인 조종술에 힘......more

Commented by Jjoony at 2010/07/26 16:14
저도 끝물로 간신히 봤어요
글자 그대로 미국인이 나와서 다 때려부수고 총질하는 화끈한 영화라 괜찮습니다.
다들 평은 좋았는데 흥행이 안된게 안습..
Commented by 나르사스 at 2010/07/26 16:15
아 80년대 오리지널은 2기까진 괜찮았는데 갑자기 인기를 끄니까 삼천포로 빠져버렸었죠... 반면 2010 극장판은 상영시간 내내 시원시원합니다. 끝나고 나면 후련한 마음이 넘치고요!
Commented by 시네프린지 at 2010/07/26 20:06
정말이지 관객에게 이렇게 깔끔하고 충실하게 '봉사'하는 영화는 근래 들어 참으로 오랜만입니다.
Commented by [박군] at 2010/07/26 22:29
한국 전단지가 더 멋져보이네요... 그런데 왜 일본판은 뒷배경이 노란색인거지?;...ㅠ,ㅡ;...
Commented by 광팬 at 2010/07/27 08:41
빅파일에서 고화질 자료로 다운받아 보고, 극장에 가서 한번 더 본 영화였는데..
옛 향수를 느끼며, 아무 생각 없이 즐기기에 딱! 좋은 영화라는 생각이 듭니다.
역시..내용이 살짝 부실한 면이 있어서인지..오래가진 못했지만,
화끈한 액션과 a특공대 각 캐릭터들의 성격을 잘 보여준 영화였답니다.
요샌,, 복잡한 구조보다 심플한 영화가 좋더군요.
빅파일에가서 단순 명료 심플한 영화 좀 찾아봐야겠어요~~~^^
Commented by farseer at 2010/07/27 10:13
일본판에서는 머독을 너무 작게 배치했네요.
전에 티브이판 볼때 머독 웃기는 짓 하는 거 보는 재미로 봤는데 일본인들은 머독의 매력을 잘 모르는 거 같네요.
Commented by EST at 2010/07/27 12:28
Jjoony// 전 그나마 끝물도 완전히 놓친 것 같습니다 흐;

나르사스// 2기가 로버트 본이 국장으로 나오던 그 언저린가요?
극장판에 대해선 다들 화끈하고 후련하다고들 하시네요 흑흑.

시네프린지// 어떻게든 관람을 시도해 볼걸 하고 점점 후회만 깊어집니다.

[박군]// 그게 바로 일본 센스!(음?)

광팬// 저도 요즘은 심플한 영화가 좋습니다. 너무 심플해지는 것 같아 탈이지만^^;

farseer// 머독 특유의 요상한 부잡스러움이 캐릭터의 매력인데 말이지요^^
Commented by 나이브스 at 2010/07/27 12:51
원작 드라마 팬이 보기엔 뭔가 부족했지만 그래도

속편 계속 나와준다면 나쁘지 않은...
Commented by EST at 2010/07/28 23:05
나이브스// 흑흑 덧글조차도 전반적으로 호의적인데 어쩌자고 전 이걸 놓쳐버린 걸까요;;;

:         :

:

비공개 덧글

< 이전페이지 다음페이지 >


링크
rss

skin by 이글루스